Никола Фурнаджиев Одной тебе

Красимир Георгиев
„ОДНОЙ ТЕБЕ”
Никола Йорданов Фурнаджиев (1903-1968 г.)
                Болгарские поэты
                Перевод: Валерий Хатюшин


Никола Фурнаджиев
ОДНОЙ ТЕБЕ (перевод с болгарского языка на русский язык: Валерий Хатюшин)


Дома размыты и темны,
на тучи низкие похожи.
Мерцает лампа, чуть слышны
на мостовой шаги прохожих.

Дождь неутешно слезы льет
по стеклам потемневших окон.
Воды стремителен полет
на тротуар из водостока.

И холод этой пустоты,
придя, ты взглядом согреваешь.
„Зачем грустить”, – мне шепчешь ты,
одеждой теплой укрываешь.

И ты не хочешь понимать,
что ложь, которую скрываем,
еще горчей переживать,
когда о ней мы оба знаем.

„Ступай!..” И молча в темноту
идешь, не ведая о страхе,
и знаешь: через час приду
я сам в твой дом и в полумраке

одной тебе скажу о том,
что в тайных помыслах скрываю,
покуда затяжным дождем
насквозь прошита тьма живая.